El entorno
El enclave del hotel forma parte de la escenográfica plaza de Ayllón, donde la memoria del pasado se expresa en arquitecturas sencillas, siempre armónicas con el entorno próximo. Atravesando el rítmico soportal, junto a la iglesia de San Miguel, accedemos al hotel.
La austeridad y sobriedad de las fachadas de Castilla se prolongan en el interior del edificio, donde descubrimos espacios coordinados con naturalidad doméstica, entorno a un patio, pieza sobre la que todo gira.Surrounding area
The hotel forms part of the scenic Ayllón plaza, where memories of times gone by are reflected in the simple architecture, which is always in harmony with the surrounding area. The hotel is accessed via a charming porch, located next to the San Miguel church.
The modest and simple Castilian façades continue on within the building, where you will find well-organised and yet homely spaces, set around a central courtyard, which is the heart and soul of the building.L'environnement
L'emplacement de l'hôtel fait partie de la spectaculaire Plaza de Ayllon, où la mémoire du passé est exprimé dans les architectures simples, toujours en harmonie avec les environs. Traversée de l'arcade rythme, à côté de l'église de San Miguel, nous entrons dans l'hôtel.
L'austérité et la sobriété des façades de Castille s'étendre à l'intérieur du bâtiment, où nous avons découvert naturellement coordonnés espaces domestiques, autour d'une cour, une pièce sur laquelle tout se transforme.




